文化艺术

法兰西不朽的文化耕耘者和摇滚法国英雄走了,'我真爱你' (Que je t'aime)

真有天人感应之说? 无独有偶 !12月4日月圆之后,法兰西文化的两颗巨星陨落。 法国不朽的一代文豪,睿智哲人端木松 (Jean d'Ormesson)于2017年12月5日仙逝了…… 法国一代“艺术英雄”,摇滚巨星,哈里戴(Johnny Hallyday)于2017年12月6日留下其名歌《我真爱你》,离开了人世…… 法国右翼意识形态阵营痛失两位大将。但文化泰斗的思想和颇受法国人爱戴的歌星歌声却留给了整个法兰西……

中国现代诗现状与法国现代诗翻译

诗人树才介绍了中国现代诗自2000年以来的变化和现状。 作为诗人和法文诗的中文译者,他阐述了法国现代诗的特色,翻译工作的体会和历程,以及翻译法国诗给他在诗歌创作所带来的多层面的探索与资源。 树才著有诗集:《单独者》,《窥》,《树才诗选》,《灵魂的两面》 翻译过的法国诗人包括:Pierre Reverdy, René Char, Saint-John Perse 和 Yves Bonnefoy