文学

【梅朵的诗意】我们的乡村 何纵的世界

【梅朵的诗意】我们的乡村 何纵的世界. 在我们不断听闻到来自中国农村的悲惨消息时,在这些痛断肝肠的真实故事和别的故事一样很快被新闻的潮水淹没时,我们不得不想到画家何纵的那些描摹中国乡村生活的油画作品,它们温暖的色泽、柔和的线条、清晰而坚定的层次和韵律照拂着我们沉重的心,犹如传统的乡村社会射来的缓慢温和的光斑安慰着迷茫却坚硬的现代人,仿佛在呼唤日常里翻滚的我们稍稍停歇下来,喘口气,吸吸山空中雨雾的芳香(而非雾霾),触摸真实的泥土和草木。

【思慧的色彩】盛开在超扁平世界里的花卉, 御宅大叔村上隆的‘幼稚’与挑衅

盛开在超扁平世界里的花卉 - 御宅大叔村上隆的‘幼稚’与挑衅 : Takashi MURAKAMI村上隆 (1962- ) : ‘未来的世界或许会像今天的日本一样超扁平’。 这是超扁平运动 (Superflat) 创始人村上隆的理论及其在充满先知的 « 超扁平宣言1996 »里的预言。在他看来,“超扁平代表被压缩的平面,电脑工作环境,平面的显示器,同时他也认为,‘将来的社会、风俗、艺术、文化,都会像日本一样,都变得极度平面(two-dimensional)…今天,日本电玩和卡通动画最能表现这种特质,而这些又在世界文化中具有强大的力量。”,在这个超扁平的世界里,那些看似不适应环境,心理失衡的局外人,也即所谓的‘宅男’,他们常常沉醉在漫画的细节里,痴迷于游戏以及其他各种极客文化中 (Geek Culture),还试图把未实现的愿望及未解决的痛苦统统塞入卡通人物里。可正是他们,实实在在地可以成为当代文化的真正领航者。

【紫木的天地】幻梦、友谊、爱情与战争的博弈, 电影评论《Tolkien》(托尔金传)

【紫木的天地】幻梦、友谊、爱情与战争的博弈, 电影评论《Tolkien》(托尔金传): 这场博弈,赌一条命。托尔金的命。第一次世界大战战场上去寻找同伴的托尔金的命。枪声起,毒气弥漫,而幻梦不止。影片这样展开双方对垒攻势。借着在战壕里点燃的油灯的微弱光亮,蒙太奇手法将童年闪回。J.R.R.Tolkien (约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金)(1892年1月3日-1973年9月2日),英国作家、诗人、语言学家及大学教授,现代奇幻文学之父。代表作有经典严肃奇幻作品《霍比特人》、《魔戒》与《精灵宝钻》。

【紫木的天地】 【乡愁断章】

【乡愁断章】: {遥望祁连山•童年},在故乡拔地而起的高层建筑夹缝里,与你,不期而遇。{寻找黑森林 • 青春},传说中的黑森林,就在祁连的某个山谷。晚霞满西天的傍晚,登上城楼,“南望祁连”指明通路。{回眸胡杨林 • 乡愁}, 三千年一次轮回。我在轮回的哪个节点张望?三十年河东, 三十年河西。脚在河的哪一岸湿了鞋子?

【巴黎燕的世界】当她把遭家暴的闺蜜接到家

当她把遭家暴的闺蜜接到家 : 雅妮在一阵忙乱中,变得迟钝起来,她再怎么仔细计划,都无法料到:有人在她之前,已经好好和她的丈夫亲密过了,虽不能确定有没有补偿他心灵的寂寞,肯定的是极好地补偿了他的身体饥渴。没错,是雅妮的闺蜜,文文!

【高彬的译园 - 古诗法译】【宋 李清照 】【 武陵春*·风住尘香花已尽】

【宋 李清照 】【 武陵春*·风住尘香花已尽】: Sur le Mode de Wuling Chun (Printemps à Wuling)* · Le vent s’est arrêté et les fleurs sont devenues des poussières. 【宋】李清照 [Dynastie des Song] LI Qingzhao /Traduction en français par GAO Bin / 译者:高彬