【智子的星空】: 法国冰山香颂女神 – Françoise Hardy

Françoise HARDY

作者 智子

个世纪六十年代,二战的二十年后,欧洲经济高速发进入繁荣阶段。二战后新生的婴儿潮一代也正好长大成人这一代人生在和平安定的环境享受着从未有过的富足的物质生活,随着人们的物质需求的满足,精神需求也与时俱进,提高到新的层次。他们独立反叛以反传统、反主流文化的姿态试与传统价值观念和生活方式决裂他们的成长为世界发生翻天覆地变化提供了肥沃的土壤法国的五月风暴布拉格之春 伍德斯托克音乐节都是这段时代的产物六十年代世界上没有一个角落是平静的

个时代,也是西方音乐发展的黄金时代,人们思想解放,崇尚自由,流行音乐空前发展。在美国涌现了诸如Bob Dylan (1) 这样的反战反叛文化的代言人。接着英国的几个年轻人用组合魅力以摇滚的风格震撼了整个音乐界这就是披头士乐队。他们的出现在世界范围里影响了之后的流行音乐发展甚至取代了美国猫王独占鳌头的音乐霸主的地位。

当美国英国的摇滚音乐风生水起之时法国的流行乐坛也不耐寂寞进入耶耶时期LES ANNEES YEYE 。当时法国大多数乐队将英美的一些歌曲重新包装保留基本曲调把歌词译成法语创造了一种叫做yéyé music”的新流派。Johnny Halliday (2)就是一个典型耶耶歌星。在六十年代法国的流行乐坛主流媒体的注意力聚焦在清新朝气能歌善舞的的少男少女上无数的新人运而生其中两位少女成YEYE代偶像就是Francoise HardyFrance Gall(3)

一期说说当年的青春玉女 - Françoise Hardy1944117日生于巴黎,是法国上个世纪六七十年代红极一时的法国香颂女神。Francoise Hardy 生长在一个经济拮据的单身妈妈家庭,父亲另有家庭。少女时期的她, 高高瘦瘦、内向、矜持、腼腆,给人不易接近的感觉。十六岁那年,她的父亲为了奖励她高中毕业,赠送她一把吉他。她,凭借着一把吉他,以自写歌词自弹自唱,开始了演唱生涯。其独特的气质,轻柔的嗓音,清纯的外貌,如同幽谷中一朵雪莲,冰清玉洁,孤傲群芳,被誉为冰山美人,她给当时的法国喧嚣的歌坛带来一股清流,人们迅速被这位冰山美人所征服。

冰山美人Hardy

 

Françoise Hardy出道后不久就名声大振,和其他偶像Johnny HallydayFrance GallClaude François(4),成为耶耶音乐潮派的代言人。

HardyHallydayFranceGall

法国猫王Johnny Hallyday、Sylvie VartanFrançoise Hardy

Françoise Hardy因其独特的魅力和作词作曲的才华,被誉为七十年代的梦中情人,曾让David Bowie (5), Mick Jagger (6), John Lennon (7)这些流行音乐王子个个拜倒在她的石榴裙下。 David Bowie曾坦承自己的倾慕,说,世界上的每个男人都会爱上Françoise Hardy

Françoise Hardy 和Mick Jagger

Françoise Hardy Mick Jagger, 1967

Françoise Hardy1967年和影乐两栖明星Jacques Dutronc(8)分分合合地一起生活了33聚少分多Jacques Dutronc是一位花花公子生性浪荡不羁Françoise为孩子的出生会收回Jacques颗浪子的心起初Jacques的性情大摇身一变成了一个有担当有责任的男人可惜好景不长所谓江山易改本性难移不久Jacques又开始沾花惹草东食西宿,1990年两人彻底分开至今法律上却保持夫妻关系。Françoise Hardy为这个男人痛苦不堪,长达几十年,可是当记者问到她,是否会记恨Jacques ,她居然有些娇涩地笑着说,Jacques 是一个才华横溢的人,他值得我为他痛苦。我们俩一直互相开玩笑,看谁比谁活得长。Jacques 说,我一定会比你早去见上帝,这样你将成为一个年轻漂亮的寡妇。而Françoise则与他嬉闹说,一年年过去了,我做寡妇的机会是有的,不过越来越难还年轻漂亮了。从此可见,法国女人提起前情人丈夫,依然可以谈笑风生,保存一份美好的感情。

DurtoncHardy

 

面分享她的两首人的歌曲,以及我的翻

« (L’amitié) »Françoise Hardy第四张音乐专辑 1965年出版。 这首曲子旋律自然优美歌词真挚感人这首 « 友情 (L’amitié) » 也被选为今年法国一年一度的大型慈善演唱會 Les Enfoirés 的主題曲。

友情Hardy

 

«友情»

有许多来自云彩的朋友
光和雨露是他们唯一的行囊
们用真挚的友谊编织出一个季节
个世上四季中最美丽的季节
们酝酿了来自最美丽景色的甘醇
们验证了候鸟的忠诚
们心中铭记着无限的柔情

尔他們眼睛会有掠过一丝忧伤
时他們会到我家来取暖
有你,你也会來

可以再回到云端深处
崭新的微笑,面对世人
另一个人想要向你掩饰他的忧伤时
会温柔相待

事无常,人生如月
许轮到了我,我谁也不是了
果那时还有一个真正的知心朋友
将会拂去泪水和痛苦

时,也许我会来敲响你家的门
你的壁炉来溫暖我的心

****

每天开车去上班的路上,我习惯地打开我喜欢的《歌唱法国》电台。这个电台专门播放经典的法国歌曲每一天我都会被一两首歌曲打动。这一天是Française Hardy的《Message personnel 私人絮又一次触动了我尤其是那段长长的独白。

私人絮语

https://www.youtube.com/watch?v=FqVLT8vgZYw

首《私人絮语》在1974年由音乐家Michel Berger谱曲,旋律凄美舒缓,Françoise Hardy自己填詞,並在曲子的开场用独白代替演唱。歌曲描绘的是一个年轻的女子心里暗自喜欢上了一个男孩却没有表白的勇气羞于启齿在徘徊在单方地等待希望所喜欢的人终能发现自己的钟情。

首歌曲的歌词创作映射Françoise HardyJacques Dutronc爱情故事, Françoise Hardy是一个爱情至上主义者,与Jacques Dutronc相遇时,后者仅仅是一个名不见经传的乐队吉他手,而Françoise时已经是法国家喻户晓的耶耶女神,Françoise Hardy对他一见倾心,痴迷不已。后来Françoise Hardy自己说,理智的爱情应该是有保留的, 当我们痴迷我们的爱人到了疯狂的地步时,为了爱人而忘记自己时,千忌让对方知道,死心塌地的爱,通常反而会断送爱情,因为对方不会珍惜自己。

« 私人絮语 »

(独白)

话的那一端,是你的声音
这一头, 是我终未启齿的话
电影、歌曲和书中,它们是陈词滥调
它们不让人开怀大笑时
们让人觉得害怕

多想对你说出这些话
多想去亲自体验它们
无法做到
多么想说,却不敢说出口

孤自一人,寂寞难耐,我知道你在哪
要来了,请等着我
们就要认识对方
空出你的时间,给我
空出所有的时间,给你
心飞去,脚却在原地,我憎恶自己
无法做到
多么想去,却迈不出第一步

应该去对你表白
应该到了,还是早早睡觉
害怕你置若罔闻
害怕你恇怯不前
害怕自己冒失无礼

我终无法启齿,我好像喜欢上了你

(唱词)
是,如果某一天 你发觉你是爱我的
要以为我会耿耿于怀于你的过去
飞奔而来,直到无法呼吸
找回我

果某一天,你发觉你是爱我的
一天你不知何去何从
飞奔而来,直到无法呼吸
找回我

果你厌倦了人生
果你觉得世态百无聊奈
想想我
想想我

果某一天,你发觉你是爱我的
不要再困惑迟疑
飞奔而来,直到无法呼吸
找回我

果某一天,你发觉你是爱我的
不要再等待,哪怕是一天,一个礼拜
为不知道命运又会带你去向何方
飞奔而来, 直到无法呼吸
找回我

果你厌倦了人生
果你觉得世态百无聊奈
想想我
想想我
是如果你……

 

以前的YEYE 耶耶代的明星大多数都已作古,而如今已逾越古稀届的Françoise Hardy仍然活在法国乐坛上,近几年几乎年年推出音乐专辑,我在此祝福Françoise Hardy青春常

 

音乐青春常驻

**

音乐青春常驻

 

法语歌词
« L’Amitié » (友情)
Françoise Hardy
1967

Beaucoup de mes amis sont venus des nuages
Avec soleil et pluie comme simples bagages
Ils ont fait la saison des amitiés sincères
La plus belle saison des quatre de la terre

Ils ont cette douceur des plus beaux paysages
Et la fidélité des oiseaux de passage
Dans leurs cœurs est gravée une infinie tendresse
Mais parfois dans leurs yeux se glisse la tristesse
Alors, ils viennent se chauffer chez moi
Et toi aussi tu viendras

Tu pourras repartir au fin fond des nuages
Et de nouveau sourire à bien d'autres visages
Donner autour de toi un peu de ta tendresse
Lorsqu'un autre voudra te cacher sa tristesse

Comme l'on ne sait pas ce que la vie nous donne
Il se peut qu'à mon tour je ne sois plus personne
S'il me reste un ami qui vraiment me comprenne
J'oublierai à la fois mes larmes et mes peines
Alors, peut-être je viendrai chez toi
Chauffer mon cœur à ton bois

« Message Personnel »
Françoise Hardy
1973
Au bout du téléphone, il y a votre voix
Et il y a les mots que je ne dirai pas
Tous ces mots qui font peur quand ils ne font pas rire
Qui sont dans trop de films, de chansons et de livres
Je voudrais vous les dire
Et je voudrais les vivre
Je ne le ferai pas,
Je veux, je ne peux pas
Je suis seule à crever, et je sais où vous êtes
J'arrive, attendez-moi, nous allons nous connaître
Préparez votre temps, pour vous j'ai tout le mien
Je voudrais arriver, je reste, je me déteste
Je n'arriverai pas,
Je veux, je ne peux pas
Je devrais vous parler,
Je devrais arriver
Ou je devrais dormir
J'ai peur que tu sois sourd
J'ai peur que tu sois lâche
J'ai peur d'être indiscrète
Je ne peux pas vous dire que je t'aime peut-être

(chanté:)
Mais si tu crois un jour que tu m'aimes
Ne crois pas que tes souvenirs me gênent
Et cours, cours jusqu'à perdre haleine
Viens me retrouver
Si tu crois un jour que tu m'aimes
Et si ce jour-là tu as de la peine
A trouver où tous ces chemins te mènent
Viens me retrouver
Si le dégoût de la vie vient en toi
Si la paresse de la vie
S'installe en toi
Pense à moi
Pense à moi

Mais si tu crois un jour que tu m'aimes
Ne le considère pas comme un problème
Et cours et cours jusqu'à perdre haleine
Viens me retrouver
Si tu crois un jour que tu m'aimes
N'attends pas un jour, pas une semaine
Car tu ne sais pas où la vie t'emmène
Viens me retrouver
Si le dégoût de la vie vient en toi
Si la paresse de la vie
S'installe en toi
Pense à moi
Pense à moi

Mais si tu...

Francoise Hardy  经典曲目

"Tous les garcons et les filles" (1962) - 所有的男孩和女孩
"J'suis d'accord" (1962) - 同意
"Le temps de l'amour" (1962) - 爱的时光
"Le premier bonheur du jour" (1963) - 每天第一个幸福
"L'amour s'en va" (1963) - 飞逝的爱
"Only friends / Ton meilleur ami" (1964) - 唯有朋友 / 挚友
"Mon amie la rose" (1964) - 我的朋友 玫瑰
"All Over The World" (Dans Le Monde Entier) - (1965) - 你是全世界
"L'amitié" (1965) - 友情
"La maison où j'ai grandi" (1966) - 我童年的房子
"Voilà" (1967) -就如此吧
"Comment te dire adieu?" (1968, lyrics by Serge Gainsbourg) - 如何说再见
"Message personnel" (1973, lyrics by Michel Berger) - 私人絮语
"J'écoute de la musique saoule" (1978) - 我听迷醉的音乐

****

  1. Bob Dylan (鲍勃·迪伦) (1941524日-) 美国摇滚民谣艺术家,2016诺贝尔文学奖,成为第一位获得该奖项的作曲家
  2. Johnny Hallyday (強尼·哈立戴)1943615日-2017126日), 法国第一位摇滚巨星,一代歌王,音乐风格影响法国老中青三代人,也被誉为法国猫王。
  3. France Gall (法兰西· (1947109日-201817) 60年代法国著名的流行歌手。201817日,因癌症去世。
  4. Calude François (克劳德·弗朗索瓦) 1939730日-1978411) 法国一代华丽歌舞歌王,1978411日早晨,弗朗索瓦在家中浴池里更换灯泡,不幸触电身亡,年仅39岁。
  5. David Bowie (大卫·鲍威)194718日-2016111日)著名英国摇滚歌手、演,多次得格莱美大以及格莱美生成就
  6. Mick Jagger (米克·贾格尔) 1943726日出生于英国,英国摇滚歌手,滚石乐队创始成员之一,1969年开始担任乐队主唱。
  7. John Lennon (约翰·温斯顿·列侬)1940109—1980128日)英国摇滚乐队头士成员,  摇滚音乐家,诗人,社会活动家。
  8. Jacques Dutronc 雅克·迪特龙克 1943428 Jacques Dutronc (雅克·迪特克) 1943428 法国演员,歌星,Françoise Hardy 的丈夫。

***

同一作者的其它作品

-【智子的星空】: 前世今生

-【智子的星空】: 苏珊的对手

-【智子的星空】: 晚霞伴我行